学位
-
修士 ( 早稲田大学 )
-
Master of Science ( Dublin City University )
-
博士(学術) ( 早稲田大学 )
2026/04/03 更新
修士 ( 早稲田大学 )
Master of Science ( Dublin City University )
博士(学術) ( 早稲田大学 )
Linguistics
Lexical-Functional Grammar
Learner corpus
Esperanto
Multi-lingual parallel corpus
Corpus linguistics
Dependency distance
Dependency Grammar
人文・社会 / 言語学 / コーパス言語学
人文・社会 / 英語学 / 依存文法
人文・社会 / 英語学 / 語彙機能文法
人文・社会 / 言語学 / エスペラント
人文・社会 / 外国語教育 / 英語教育
人文・社会 / 日本語学 / 語彙機能文法
Dublin City University School of Computing
2005年10月 - 2010年3月
早稲田大学 教育学研究科 博士後期課程 教科教育学専攻
1997年4月 - 2002年3月
早稲田大学 教育学研究科 修士課程 英語教育専攻
1995年4月 - 1997年3月
早稲田大学教育学部英語英文学科
1991年4月 - 1995年3月
明治大学 国際日本学部 専任教授
2022年4月 - 現在
明治大学国際日本学部 専任准教授
2019年4月 - 2022年3月
早稲田大学教育学部 非常勤講師
2009年4月 - 現在
目白大学 外国語学部英米語学科 准教授
2014年9月 - 2019年3月
目白大学外国語学部英米語学科 専任講師
2011年4月 - 2014年9月
早稲田大学教育学部 非常勤講師
2002年4月 - 2006年3月
國學院大學 非常勤講師
1999年4月 - 2006年3月
早稲田大学 教育学部 助手
1999年4月 - 2002年3月
環太平洋応用言語学会
言語処理学会
日本言語学会
日本英語学会
英語コーパス学会
The 39th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 39) Program Committee
2025年6月 - 2025年12月
団体区分:学協会
一般社団法人 大学英語教育学会(JACET) 理事
2023年6月 - 2024年8月
環太平洋応用言語学会(PAAL) 副会長
2021年9月 - 現在
団体区分:学協会
一般社団法人 大学英語教育学会(JACET) 総務委員会副委員長(副代表幹事)
2021年6月 - 2024年8月
団体区分:学協会
大学英語教育学会(JACET) 学術出版委員会運営委員(紀要担当)
2021年4月 - 2023年3月
大学英語教育学会(JACET) 褒賞・学術出版物選考委員会選考委員
2021年4月 - 2023年3月
団体区分:学協会
大学英語教育学会 (JACET) JACET創立60周年記念ウィーク特別委員
2020年10月 - 2021年3月
一般社団法人 大学英語教育学会 (JACET) 国際大会組織委員会本部委員
2017年4月 - 2024年8月
団体区分:学協会
Degree centrality as a measure of robustness of dependency structures of the sentences in a large-scale learner corpus of English 査読
Masanori Oya
Proceedings of the Third Workshop on Quantitative Syntax (QUASY, SyntaxFest 2025) 9 - 16 2025年8月
UD Treebanks for Esperanto as a natural language 査読
Masanori Oya
Proceedings of the Eighth Workshop on Universal Dependencies (UDW, SyntaxFest 2025) 22 - 29 2025年8月
Complexity of English Sentences in English Textbooks for High School Students in Japan 査読
Masanori Oya
Global Japanese Studies Review 17 ( 1 ) 1 - 10 2025年3月
Low-Frequency Long-Distance Dependencies as “Long Tails” 査読
Masanori Oya
Proceedings of 37th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computing (PACLIC) 37 2024年1月
Cross-Linguistic Variances of Dependency Distances in Multi-Lingual Parallel Corpus. 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 38th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 38) 1166 - 1171 2024年
Propositional Idea Density of a Japanese Text and its English Translation in a Parallel Corpus 査読
Masanori Oya
Global Japanese Studies Review 15 ( 1 ) 97 - 105 2023年3月
Differences of Mean Dependency Distances of English Essays Written by Learners of Different Proficiency Levels 査読
Masanori Oya
Glottometrics 53 24 - 41 2023年1月
Curve-fitting of frequency distributions of dependency distances in a multi-lingual parallel corpus 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 36th Pacific Asia Conferenceon Language, Information and Computation (PACLIC 36) 396 - 404 2022年10月
The Relevance of Dependency Distances in the Study of L2 Production 招待 査読
Masanori Oya
The 41st Thailand TESOL Conference Proceedings 2022年8月
Masanori Oya
Global Japanese Studies Review 14 ( 1 ) 13 - 26 2022年4月
Three Types of Average Dependency Distances of Sentences in a Multilingual Parallel Corpus 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 35th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC) 35 2021年11月
Syntactic Similarity of the Sentences in a Multi-Lingual Parallel Corpus Based on the Euclidean Distance of Their Dependency Trees 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 34th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC) 34 225 - 233 2021年5月
Masanori Oya
Global Japanese Studies Review, Meiji University 13 ( 1 ) 15 - 38 2021年3月
Structural Divergence Between Root Elements in English-Japanese Translation Pairs 査読
Masanori Oya
Global Japanese Studies Review, Meiji University 12 ( 1 ) 107 - 126 2020年3月
Masanori Oya
Proceedings of the 33rd Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC) 33 516 - 521 2019年
Utilization of Dependency Type per Sentence to Identify Differences Among Genres of English Texts 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 32nd Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC) 32 2018年12月
Masanori Oya
英語コーパス研究 ( 24 ) 19 - 40 2017年3月
Japanese One-Word Sentences and Their English Translations in a Parallel Corpus 査読
Masanori Oya
目白大学人文学研究 11 ( 11 ) 237 - 248 2015年3月
An English-Japanese Bilingual Corpus-Based Comparison of Their Syntactic Dependency Structures 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 19th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 69 - 70 2014年8月
Masanori Oya
早稲田大学 1 - 594 2014年6月
Typed-dependency Tree Pairs of English and Japanese 査読
Masanori Oya
目白大学人文学研究 10 ( 10 ) 205 - 215 2014年4月
Treatment of Zero Pronouns in the Framework of Lexical-Functional Grammar 査読
Masanori Oya
Selected Papers from the 18th Conference of Pan-Pacific Applied Linguistics 2014年3月
Lexical-Functional Grammar and Dependency Grammar 査読
Masanori Oya
Information Communication Technology Practice & Research 2012 19 - 32 2013年8月
Syntactic Dependency Structures of English and Japanese 査読
Masanori Oya
目白大学人文学研究 9 ( 9 ) 151 - 164 2013年3月
Degree Centralities, Closeness Centralities, and Dependency Distances of Different Genres of Texts 査読
Masanori Oya
Selected Papers from the 17th Conference of Pan-Pacific Applied Linguistics 42 - 53 2013年3月
Syntactic Dependency Distance as Sentence Complexity Measure 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 16th International Conference of Pan-Pacific Association 313 - 316 2011年8月
Treebank-based Automatic Acquisition of Wide Coverage, Deep Linguistic Resources for Japanese 査読
Masanori Oya
School of Computing, Dublin City University 2010年3月
On the Properties of Japanese Case Marker ‘-ga’: An LFG Account 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 8th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 349 - 360 2004年3月
An LFG Account of Contrastive Particle –wa in Japanese 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 7th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 167 - 180 2003年5月
Lexical-Functional Grammar and Its Pedagogical Implication of Japanese EFL Students: Theoretical Issues on the Acquisition of the Progressive 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 5th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 183 - 189 2000年8月
Part-of-Speech Alternations of English Predicates; An Optimality Hypothesis Account 査読
Masanori Oya
Proceedings of the 3rd Conference of Japan-Korea Association of Applied Linguistics 172 - 185 1998年9月
Beyond Lexical Aspect 査読
Masanori Oya
Journal of Japan-Korea Association of Applied Linguistics 127 - 147 1998年8月
Lexical Analysis on Middle Constructions in English 査読
Masanori Oya
早稲田大学大学院教育学研究科紀要別冊 ( 5 ) 127 - 147 1997年3月
依存文法概説
( 担当: 単著)
開拓社 2022年10月 ( ISBN:9784758918305 )
UD Esperanto-Prago (the Universal Dependencies syntax annotation on Manifesto de Prago (Prague Manifesto))
Masanori Oya
Universal Dependencies 2025年1月
NAFSA 2025年度年次大会参加報告 査読
大矢政徳
明治大学 国際日本学研究 18 ( 1 ) 103 - 111 2026年4月
CEFRに基づいたスキル認定書策定への試み
中野 美知子, 大和田 和治, 上田 倫史, 大矢 政徳, 筒井 英一郎, 近藤 悠介, 吉田 諭史
JACET-KANTO journal ( 8 ) 48 - 59 2012年3月
認知スタイル、学習者性向、動機づけ、学習方略に基づく学習者要因測定尺度の開発(「国際語」としての英語-その教育目標と基準-)
上田 倫史, 大和田 和治, 大矢 政徳, 筒井 英一郎, 小太刀 浩太
JACET全国大会要綱 43 144 - 144 2004年9月
項目応答理論に基づいた英語クラス分けテスト開発における一考察
中野 美知子, 上田 倫史, 大矢 政徳, 筒井 英一郎
早稲田教育評論 18 ( 1 ) 25 - 41 2004年3月
早稲田プレイスメントテスト作成の実践報告(「国家戦略」としての外国語教育-そのあるべき姿を求めて-)
上田 倫史, 大矢 政徳, 筒井 英一郎, 小太刀 浩太, 大和田 和治
JACET全国大会要綱 42 79 - 80 2003年9月
早稲田大学における「チュートリアル英語学習プログラム」の試みと実践報告
上田 倫史, 大矢 政徳, 大和田 和治, 阿野 幸一, 山崎 妙, 加藤 明春, 細村 里恵
JACET全国大会要綱 41 179 - 179 2002年9月
<論文>LFG の枠組に基づく日本語主題化構文に関する一考察
大矢 政徳
早稲田教育評論 16 ( 1 ) 87 - 107 2002年3月
英語学習者の発話コーパスのタグ付与およびその定量的分析に関する一つの試み(第40回 (2001年度) JACET全国大会)
中野 美知子, 阿野 幸一, 大矢 政徳, 上田 倫史, 大和田 和治, 山崎 妙, 加藤 明春, 須永 美奈子, 筒井 英一郎
JACET全国大会要綱 40 127 - 127 2001年9月
English Language Education and Applied Discourse Analysis in Cyber Learning
中野 美知子, Berendt Eric A, 矢野 安剛, 大和田 和治, 大矢 政徳, 筒井 英一郎
JACET全国大会要綱 39 49 - 49 2000年11月
中野 美知子, 大和田 和治, 大矢 政徳
早稲田大学大学院教育学研究科紀要 ( 11 ) 33 - 48 2000年
The propositional idea densities of different languages in multi-lingual parallel corpus
Yuka Kaise, Yuto Tsuchiya, Masanori Oya
The 39th annual Meeting of Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 39) 2025年12月
Degree centrality as a measure of robustness of dependency structures of the sentences in a large-scale learner corpus of English
Masanori Oya
Workshop on Quantitative Syntax (QUASY) (Syntaxfest 2025) 2025年8月
UD Treebanks for Esperanto as a Natural Language
Masanori Oya
Universal Dependencies Workshop (UDW) (Syntaxfest 2025) 2025年8月
A Study of Comprehension of the English Passage by Japanese Learners of English on the Analysis of Written and Oral Summary
Norifumi Ueda, Masanori Oya, Eiichiro Tsutsui
The 29th International Conference of the Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 2025年8月
Curve-fitting of frequency distributions of dependency distances in a multi-lingual parallel corpus
Masanori Oya
The 36th annual Meeting of Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 36) 2022年10月
Idea Density of English Textbooks for Japanese Junior-High School Students
Oya Masanori, Norifumi Ueda, Kazuharu Owada, Koichi Ano, Tetsuya Kashiwagi
PALL 2022 Conference 2022年8月
The Relevance of Dependency Distances in the Study of L2 Production 招待
Masanori Oya
The 41st Thailand TESOL International (Virtual) Conference 2022年1月
Cross-Linguistic Variances of Dependency Distances in Multi-Lingual Parallel Corpus
Oya, Masanori
The 38th annual Meeting of Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 38) 2024年12月
Low-Frequency Long-Distance Dependencies as “Long Tails”
Oya, Masanori
The 37th annual Meeting of Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC 37) 2023年12月
技能統合型評価法をつかったL2学習者の能力評価についての考察
上田倫史, 大矢政徳
大学英語教育学会(JACET)九州・沖縄支部 第33回支部研究大会 2023年10月
Three Types of Average Dependency Distances of Sentences in a Multilingual Parallel Corpus
Masanori Oya
Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC) 35 2021年11月
Syntactic Similarity of the Sentences in a Multi-Lingual Parallel Corpus Based on the Euclidean Distance of Their Dependency Trees
Masanori Oya
Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC) 34 2020年10月
A Corpus-Based Investigation of Collexemes for Active-Passive Alternation in the English Part of an English-Japanese Parallel Corpus 国際会議
大矢 政徳
Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC) 33 2019年9月
Collostructional Analysis of English Future Tenses in a Learner Corpus 国際会議
大矢 政徳
The 24th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 2019年8月
Utilization of Dependency Type per Sentence to Identify Differences Among Genres of English Texts 国際会議
大矢 政徳
Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation (PACLIC) 32 2018年12月
Analysis of Learner-corpus Data Based on the Dependency-Grammar Formalism 国際会議
大矢 政徳
Asia TEFL 2018 2018年6月
日英対訳コーパス中の「~ことになる」構文とその英訳文間の構造的不一致
大矢 政徳
英語コーパス学会 第43回大会 2017年10月
Dependency Types in Learner English and Authentic English 国際会議
大矢 政徳
the 21st Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 2016年8月
依存文法に基づく日英語構文辞書構築の可能性
大矢 政徳
JACETリーディング研究会・英語辞書研究会合同研究会 2016年3月
日英語パラレルコーパス中の対訳文間における格助詞「が」を伴う名詞句の依存関係の構造的不一致
大矢 政徳
英語コーパス学会 第41回大会 2015年10月
The Possibility of Building a Dependency-based Japanese-English Construction Dictionary 国際会議
大矢 政徳
Asialex 2015 2015年6月
Centrality Measures of Sentences in an English-Japanese Parallel Corpus 国際会議
大矢 政徳
PACLING 2015 2015年5月
Lexical Information for Japanese Zero Pronouns 国際会議
大矢 政徳
MAPLEX 2015 2015年2月
統語依存関係コーパスからの構造特性特徴量抽出
大矢政徳
英語コーパス学会 第40回大会 2014年10月
An English-Japanese Bilingual Corpus-Based Comparison of Their Syntactic Dependency Structures 国際会議
大矢政徳
the 19th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics 2014年8月
Dependency-Grammar Analyses of Different Genres of English 国際会議
大矢政徳
Second Asia Pacific Corpus Linguistics Conference (APCLC 2014) 2014年3月
命題概念密度を複雑性指標とした英語学習者の産出データの分析
研究課題/領域番号:24K04089 2024年4月 - 2027年3月
日本学術振興会 科学研究費助成事業 基盤研究(C)
大矢 政徳
依存文法の枠組を利用して複数文間の相互関係を可視化した英語コーパス構築
研究課題/領域番号:20K00583 2020年4月 - 2023年3月
日本学術振興会 科学研究費助成事業 基盤研究(C) 基盤研究(C)
大矢 政徳
配分額:1040000円 ( 直接経費:800000円 、 間接経費:240000円 )
2021年度は以下の査読付き論文を発表した。
1. Developing a Japanese-English Parallel Corpus of "Japan, the Beautiful and Myself" by Yasunari Kawabata, Global Japanese Studies Review 14(1) 13-26 2022年4月
2. Three Types of Average Dependency Distances of Sentences in a Multilingual Parallel Corpus, Proceedings of the 35th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation 2021年11月
3. Syntactic Similarity of the Sentences in a Multi-Lingual Parallel Corpus Based on the Euclidean Distance of Their Dependency Trees, Proceedings of the 34th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation 34 225-233 2021年5月
特に論文1は,川端康成のノーベル賞受賞スピーチ「美しい日本の私」のオリジナル日本語版とその英訳版との対訳コーパス構築と,主要な依存関係の依存距離を日英語間で比較した研究であり,将来的には本研究課題である文章中の文同士の関係を明示化するためのコーパスデータとして利用する予定である。
研究課題/領域番号:17K02740 2017年4月 - 2020年3月
日本学術振興会 科学研究費助成事業 基盤研究(C) 基盤研究(C)
大矢 政徳
配分額:1430000円 ( 直接経費:1100000円 、 間接経費:330000円 )
平成29年度においては、日本語と英語との間の翻訳可能性を一定の原理に沿って分類する方法についての客観的なデータに基づいた重要な示唆が得られた。
平成30年度においては、特定の国の出身者が産出した英文中で特定の依存関係タイプが比較的高頻度であった場合や、出身国の違いに関わらず高頻度であった依存関係タイプがコーパス分析の結果観察された。また、科学技術分野の英文では、複合名詞や、形容詞が名詞に依存している関係の頻度が、他のジャンルと比較して高いことなどが明らかとなった。
令和元年度においては、複数の文の統語的不一致の明示的記述、およびコーパスデータの統計的処理についての知見を深めることが可能になった。
研究課題/領域番号:26370500 2014年4月 - 2017年3月
日本学術振興会 科学研究費助成事業 基盤研究(C) 基盤研究(C)
大矢 政徳
配分額:1170000円 ( 直接経費:900000円 、 間接経費:270000円 )
平成26年度には、既存の日英語対訳コーパス中の日本語及びその英訳文の構文解析を進め、得られた依存木のグラフ中心性を比較し、英語文はそれに対応する日本語文よりも深く埋め込まれた構造を持っている傾向が数値的に示された。
平成27年度には、日英語の依存木間の構造的不一致の概念を導入し、日英語対訳コーパス中の対訳文間で日本語の格助詞「が」を伴う名詞句が英語でどのように訳されているかに注目し、その不一致パターンを構造的不一致の概念に基づいて分類した。
平成28年度には、日本人英語学習者が産出した英語テキストと、ネイティヴスピーカーが産出した英語テキストとで、頻出する依存関係に差異があることを指摘した。
グローバル・リテラシー大学英語教育のモデル化と自動成果判定システムの開発
研究課題/領域番号:24320109 2012年4月 - 2015年3月
日本学術振興会 科学研究費助成事業 基盤研究(B) 基盤研究(B)
中野 美知子, 近藤 悠介, 永岡 慶三, ソンムァン ポクポン, 吉田 諭史, 平澤 茂一, 小泉 大城, 大和田 和治, 上田 倫史, 大矢 政徳, 杉田 由仁, 筒井 英一郎, 中澤 真
配分額:18330000円 ( 直接経費:14100000円 、 間接経費:4230000円 )
本研究では、コミュニケーション・マネジメント、学習ストラテジ―、チーム・ワーク、クリティカル・シンキング、分析・統合能力、問題解決能力、企画力と達成能力、多様性対応能力の養成を満たす3段階方式で少人数教育によるコースを開発した。電子化教材を端末に依存しない配信し、コンピュータ適応型の成果測定テストを作成、インタラクティブウィジェット機能を追加し、英文読解過程のログの可視化を行った。異文化交流実践講座と多地点のテレビ会議では、音声品質、伝送速度を測定し、著名研究者のオンデマンド講義を25コース開講した。
ICT活用授業のモデル化と異文化ソーシャルスキルの評価・測定
研究課題/領域番号:20320085 2008年 - 2011年
日本学術振興会 科学研究費助成事業 基盤研究(B) 基盤研究(B)
中野 美知子, 大和田 和治, 上田 倫史, 大矢 政徳, 杉田 由仁, 筒井 英一郎, 近藤 悠介, 吉田 諭史, 石田 雅近, 西堀 ゆり, 青木 久美子, 渡辺 彰子, 熊木 秀行
配分額:19500000円 ( 直接経費:15000000円 、 間接経費:4500000円 )
ICT活用授業では、英語を共通言語(ELF)として用いる学習形態が可能である。日本とは時差の少ないアジア地域との遠隔授業であるが、従来の英語学習方法と比べ、学生の学習動機、異文化対応能力を格段に増強することが確認できた。学生の自律性を計測できる学習動機尺度と異文化間ソーシャル・スキル測定尺度を考案し、尺度の信頼性と妥当性を確認し、コミュニケーション能力を自動判定できるシステムを構築し、実験的な証拠を得た。
学習者コーパスに基づく音声付発信型電子教材の作成
研究課題/領域番号:10680290 1998年 - 1999年
日本学術振興会 科学研究費助成事業 基盤研究(C) 基盤研究(C)
中野 美知子, 原田 康也, 田辺 洋二, 小池 生夫, 大矢 政徳, 斉藤 敏治, 大和田 和治
配分額:3300000円 ( 直接経費:3300000円 )
この研究の目的は、発信型のコミュニケーションのための電子教材を、学習者コーパスに基づいて開発していくことであった。そのため、中学生、高校生、大学生から多量の作文データと口語発話データを収集し、品詞タグをつけ、コーパス化した。この学習者コーパスに基づいた電子教材の特徴は学習者が暗黙の知識として記憶に蓄えているチャンク(Chunks)を重視し、かつ学習者コーパスにより見つけ出した学習者の弱点を教示し、国際化時代の英語教育のため教材を開発していくことであった。この研究では次のような背景により、チャンクに注目した。英語学習者の持っている言語知識は、一般に2種類あるとされている。言語の正確さを生み出す文法知識などのような明示的知識(Explicit Knowledge)と言語コミュニケーションに必要な流暢さの源泉と考えられている暗黙の知識(Implicit Knowledge)の2種類である。学習者が暗黙の知識として記憶に蓄えていることの証拠として、学習者が芋づる式に発信するチャンクに注目した。教材つくりにあたっては、学習者コーパスで頻度数の高いチャンクがコミュニケーションの手段として有効であると仮定した。また、中学、高校の教科書も電子化し、教科書コーパスを作成した。教科書コーパスで主として取り上げられる発話行為に注目し、学習者がインプットとして学習した事項を暗黙の知識としてマスターしているかも調査した。その結果、thanking, apologizing, refusals, requesting, offeringなどの会話行為が十分にマスターされていないことが判明した。また、自動詞、副詞(句)などの文法知識も十分ではなかった。学習者の弱点を補う電子教材は、アニメーション、口語による教示、CGIによる自己診断テストなど極力マルチメディア化を心がけている。この研究の基礎データとして収集した学習者コーパスは21世紀に向けた英語教育研究の重要な基礎資料になる。また、タグ付けの手法やインターネットからアクセスにデータを落としていく手法など、将来の英語教育研究に不可欠な研究手法を開発したといえよう。Grammatical Parsingに基づいたタグ付けは、理論言語学とも深く関係するので、今後の研究課題へ発展していくであろう。
新学習指導要領での英語4技能の発達の検証に基づく指導方法と評価法の確立
研究課題/領域番号:23K20479 2021年4月 - 2026年3月
日本学術振興会 科学研究費助成事業 基盤研究(B)
上田 倫史, 大和田 和治, 筒井 英一郎, 大矢 政徳, 中野 美知子, 阿野 幸一, 浅利 庸子, 柏木 哲也, 根岸 純子
配分額:16770000円 ( 直接経費:12900000円 、 間接経費:3870000円 )
2023年度は次のことを行った。(1)新学習指導要領に基づいて作られた、高校英語の教科書「英語コミュニケーション2」及び「論理・表現2」のコーパスを作成し、テキストの特性の分析をおこなった。語彙量にかなりの変化がみられるとともに、文法問題の減少等が見受けられた。また、旧指導要領に基づいて作られた英語教育との質的違いについても比較を行った。(2)昨年度に続き、統合型英語力の測定方法の開発のために、リーディングののちにサマリーを書き、それを評価するシステムの開発を引き続き行った。また、リーディングを行った後に、口頭でサマリーを話してもらう課題についても実験を行った。評価をどのようにすればよいかについて、文法、言いかえなどの細かい点はライティングのサマリー判定のために開発した方法により診断を行い、全体的な評価、論理構成の評価は別で開発を行った。評価点については引き続き次年度で検討することになっている。(3)インターラクションの評価についは、昨年度に引き続き協力いただいた中学校で特定のテーマに基づいて制限時間内に意見を述べあるデータを収集し、データを評価を行った。インターラクションの特徴をより特定できる評価基準を議論し、改定を行った。また、新たな中学校の居力校からデータの収集を行った。新たな評価基準を基に、評価を現在継続中である。(4)論理的思考、クリティカルシンキング、議論力を涵養するライティングの教材の開発を行うとともに、その評価とアドバイスをするシステムの開発を行った。
新学習指導要領での英語4技能の発達の検証に基づく指導方法と評価法の確立
研究課題/領域番号:21H00546 2021年4月 - 2026年3月
日本学術振興会 科学研究費助成事業 基盤研究(B) 基盤研究(B)
上田 倫史, 大和田 和治, 根岸 純子, 筒井 英一郎, 大矢 政徳, 中野 美知子, 阿野 幸一, 浅利 庸子, 柏木 哲也
配分額:16770000円 ( 直接経費:12900000円 、 間接経費:3870000円 )
2021年度は以下のリサーチクエッションを立てて、各グループごとに研究を進めた。RQ1: 新学習指導要領に基づいた英語教育が、4技能にどのような効果をもたらすか? RQ2新・旧学習指導要領のもとでの中学・高校での教育効果に違いがみられるのか?RQ3:4技能を複数の能力を組み合わせて評価する技能統合型評価にどのような教育的効果があるか?
RQ4:高度で論理的な統合的コミュニケーション力の育成と評価として、サマリー・ライティング、オーラル・サマリー、Group oralは効果的か?
RQ1については、旧学習要領に基づいて作られた中学校教科書と、新学習指導要領の元作成された中学校教科書のデータ化を図った。2021年度はデータ化の作業に時間がとられたため、単語、表現、文法、タスクなどの分析を進めることができなかった。RQ2については、旧学習指導要領のもとで教育を受けた高校1年生より、グループで決まったテーマについて話し合いをしてもらい、その音声データを文字起しをするというところまで行った。コロナが蔓延していたため、データをとること自体に制約がかかってしまい、当初予定であったコミュ系ションの分析までには至らなかった。RQ3に関しては、大学生を対象に英文を読んでもらい、その内容を英語で要約するタスクを行い、分析を行い、既存のルーブリックの改訂を行った。被験者を増やしより一般的傾向、ルーブリックの策定を今後目指してく。オーラルサマリーの課題については、スピーキングの評価に関する先行研究を集めて、評価点の洗い出しを行った。RQ4については、ディスカッションを伴うライティング教材を作成し、実際に高校生に対して授業の一環として指導を行った。作成した教材の教育的効果については情報処理学会にて報告を行った。
英文法概論
機関名:目白大学外国語学部
English Linguistics
機関名:明治大学国際日本学部
応用言語学
機関名:目白大学外国語学部
Click to view the Scopus page. The data was downloaded from Scopus API in April 04, 2026, via http://api.elsevier.com and http://www.scopus.com .