2026/03/07 更新

写真a

シモナガ ユウキ
下永 裕基
SHIMONAGA YUKI
所属
学部 農学部 専任准教授
職名
専任准教授
外部リンク

学位

  • 修士(文学) ( 2000年3月   上智大学 )

研究キーワード

  • 聖書英訳史

  • 中世英文学

  • 古英語

  • 英語史

研究分野

  • 人文・社会 / 英文学、英語圏文学

  • 人文・社会 / 英語学  / 英語学

  • 人文・社会 / 外国語教育  / 外国語教育

学歴

  • オクスフォード大学キャンピオン・ホール

    2004年4月 - 2005年3月

      詳細を見る

  • 上智大学   文学研究科   英米文学専攻

    2000年4月 - 2005年3月

      詳細を見る

    国・地域: 日本国

    researchmap

  • 上智大学   文学部   英文学科

    1993年4月 - 1997年3月

      詳細を見る

    国・地域: 日本国

    researchmap

経歴

  • 明治大学 農学部   准教授   専任准教授

    2020年4月 - 現在

      詳細を見る

  • 上智大学   文学部英文学科   非常勤講師

    2011年4月 - 現在

      詳細を見る

  • フェリス女学院大学   文学部   非常勤講師

    2010年4月 - 2011年3月

      詳細を見る

  • 上智大学   一般外国語教育センター   非常勤講師

    2008年4月 - 2011年3月

      詳細を見る

  • 明治大学   農学部   非常勤講師   専任講師

    2008年4月

      詳細を見る

  • 上智大学   一般外国語教育センター   専任講師   常勤嘱託講師

    2006年4月 - 2008年3月

      詳細を見る

  • 上智大学   一般外国語教育センター   非常勤講師

    2005年9月 - 2006年3月

      詳細を見る

  • 桐朋学園大学   音楽学部   非常勤講師

    2005年4月 - 2006年3月

      詳細を見る

  • 明治大学   農学部   非常勤講師

    2005年4月 - 2006年3月

      詳細を見る

  • 大東文化大学   エクステンションセンター   非常勤講師   講座講師

    2005年4月 - 2006年3月

      詳細を見る

  • 東洋大学   経済学部   非常勤講師

    2005年4月 - 2006年3月

      詳細を見る

  • 東洋大学   経済学部   非常勤講師   講座講師

    2003年4月 - 2004年3月

      詳細を見る

  • 東京工科大学   工学部   非常勤講師

    2002年4月 - 2004年3月

      詳細を見る

  • 桐朋学園大学   音楽学部   非常勤講師

    2001年4月 - 2004年3月

      詳細を見る

  • 浦和明の星女子高等学校   非常勤講師

    1997年4月 - 2003年3月

      詳細を見る

  • 浦和明の星女子高等学校 非常勤講師

    1997年4月 - 2003年3月

      詳細を見る

▼全件表示

所属学協会

  • 日本ホプキンズ協会

    2018年4月 - 現在

      詳細を見る

  • 日本英文学会

    2007年4月 - 現在

      詳細を見る

  • The International Society of Anglo-Saxonists

    2004年7月 - 2008年6月

      詳細を見る

  • 日本中世英語英文学会

    1998年4月 - 現在

      詳細を見る

  • チョーサー研究会

    1998年4月 - 現在

      詳細を見る

  • イギリス国学協会

    1998年4月 - 現在

      詳細を見る

  • サウンディングズ英語英米文学会

    1997年4月

      詳細を見る

  • 上智大学英文学会

    1993年4月 - 現在

      詳細を見る

▼全件表示

委員歴

  • サウンディングズ英語英米文学会   評議員  

    2022年5月 - 現在   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • サウンディングズ英語英米文学会   会誌編集委員  

    2022年5月 - 現在   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • Soundings English Literary Association  

    2016年5月 - 現在   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • サウンディングズ英語英米文学会   事務局長  

    2016年5月 - 2022年4月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • 上智大学英文学会   評議員  

    2015年4月 - 現在   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • The English Philological Society of Japan  

    2008年4月 - 2016年3月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • イギリス国学協会   会計  

    2008年4月 - 2016年3月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • Soundings English Literary Association   Secretary  

    2005年5月 - 2016年4月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • サウンディングズ英語英米文学会   書記  

    2005年5月 - 2016年4月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • サウンディングズ英語英米文学会   書記  

    2005年4月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

  • Soundings English Literary Association   Secretary  

    2005年4月   

      詳細を見る

    団体区分:学協会

    researchmap

▼全件表示

論文

  • 古英詩 <I>The Wanderer</I> にみるキリスト教詩人の役割認識について 査読

    Asterisk   32   1 - 15   2024年3月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)   出版者・発行元:イギリス国学協会  

    中世初期の教会がアングロ・サクソン人への布教上の工夫として、土着の文化的伝統を利用したことは知られているが、そのなかで口承文学の伝統も大いに活用された。ラテン語での記録が主流であった時代において、古英語でキリスト教的テーマの詩作品が多数残されたことはその証左である。
    古英詩 <I>The Wanderer</I> はそのような作品の一つで、古英語のエレジー(哀歌)と呼ばれる伝統に分類される。しかしこの作品を聖書の詩編を中心とした賛歌や、教父文学の伝統と対照してみると、従来の評価とは異なり、必ずしも「喪失による悲しみ」が中心的テーマでないことが見えてくる。詩人は知者(wita, 65)や賢者(snottor, 111)のあるべき姿を歌うなかで、悲しみを口にするのではなく、悲しみに勝利する信仰的視野を歌うべきことを強調しているように読み取ることができる。難解とされてきた gesæt him sundor æt rune (111b) の解釈も、旧約聖書イザヤ38章のヒゼキヤ王の賛歌や詩編49などの比較を踏まえれば、信仰者として詩人が創作活動をする意味とともにその真意が理解されるようになる。
    この論文では、悲しみをテーマとするエレジーに分類されるによって見えにくくされていた <I>The Wanderer</I> の宗教性を掘り下げることで、難解とされてきた詩行の解釈も可能になることを指摘する。それは同時に詩人が単なる作詩者ではなく、宗教文学の伝統に根差したうえでアングロ・サクソン人の感性をこめて信仰を歌おうとする高い職業意識があったことを示唆している。

    researchmap

  • 印欧語根 <SUP>*</SUP>terə- の展開力を考える —英単語 trench の語感をめぐって 査読

    Asterisk   31   30 - 44   2023年3月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)   出版者・発行元:イギリス国学協会  

    「塹壕」を意味する英語の名詞 trench の英語文献における最古の語義は、OED によれば「森や林を貫きとおす小道」の意であるが、現在 trench をそのような意味に用いることはない。一方、trench はきわめて多岐にわたる語義に発展しており、「安全に守られた場所」、「ウマの腸の寄生虫」、「疝痛性腹痛」等の意味がある。また動詞として用いた際には、trench はなにかが「侵入する」動きを意味する。なぜ trench はこのような多義性を獲得したのだろうか。
    Calvert Watkins はその印欧語根辞典で、「横切る、通り抜ける、克服する」意の PIE <SUP>*</SUP><I>terə</I>-<SUP>2</SUP> を語源とみており、そこには日本語の動詞「きる」の意味発展にパラレルな要素がある。
    日本語の動詞「きる」には「切る、切り分ける」意から「行為の完了」の意に至るまで、さまざまな用法があるが、摩擦を伴う力の存在を示唆している。もしこの類推が有効であるとすれば、Watkins はその印欧語根辞典で「こする」意の PIE <SUP>*</SUP><I>terə</I>-<SUP>1</SUP> と 「横切る、通り抜ける、克服する」意の <SUP>*</SUP><I>terə</I>-<SUP>2</SUP> を別の語根として扱っているけれども、両者を同一の語根とみなせる可能性が高まる。英単語 trench のもつ、いまや廃用となった語義も含めた多義性は、「摩擦力を行使する」動きを意味する <SUP>*</SUP><I>terə</I>- がその展開力を発揮した結果なのである。

    researchmap

  • 英語史という“実学” 招待

    ASTERISK   28   89 - 101   2020年2月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)   出版者・発行元:イギリス国学協会  

    特集「英語史教育を考える-なぜ・どのように英語史を教えるのか」のテーマでの論考。小論でいう「実学」とは「人間的真実の追求の学」の意である。英語史は、しばしば学習者のぶつかる英語の不規則性に説明を与えてくれる「豆知識」のように扱われるが、小論ではそれに対する批判である。具体例として小論では「識字率」の歴史をとりあげて、文字の視認性が言語に与えた新しい可能性への考察へとつなげ、英語史の研究が人間のもつ人間らしさへの考察につながることを指摘する。

    researchmap

  • 誰が誰のために嘆くのか―G. M. Hopkins, "Spring and Fall" の対句の解釈について 査読

    『ホプキンズ研究』   47   1 - 13   2019年5月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)   出版者・発行元:日本ホプキンズ協会東京部会  

    英国のカトリック詩人ホプキンズの詩「春と秋」は研究者らがすでに日本語に訳しているが、本論ではそれが誤訳と誤解に満ちていることを指摘する。この詩にはイエズス会の司祭でもあった詩人が黙想したキリストの受難が反映されており、詩において秋の落葉を悲しむ少女のモチーフが、十字架を担うイエスを見て涙するエルサレムの婦人たちをベースとしていることを、詩人の用語と聖書および伝統的な聖歌との比較において論じた。

    researchmap

  • 暗号解読からの卒業:howeverについての学生の質問から 招待

    Asterisk   25 ( 1 )   36 - 42   2016年9月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)   出版者・発行元:イギリス国学協会  

    researchmap

  • however は「≪逆接≫の接続詞」なのか?:but との比較から 招待 査読

    『英語教育』   63 ( 6 )   24 - 25   2014年9月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)   出版者・発行元:大修館書店  

    「しかし」と訳出される however は伝統文法で副詞とされてきたが、昨今では逆接の接続詞として分類する辞書もある。この問題を歴史的に考察すると、however は「譲歩の副詞節をみちびく接続詞」ではあるものの、「逆接の接続詞」ということは決してできないことがわかる。副詞節の節頭にあった however が単独で残留したものが「しかし」の意の however であり、その副詞性ゆえに「しかし」の意の however は、文中にも文尾にも置けるのだということを本論では論じている。

    researchmap

  • 田本健一編『ラシュワース福音書』校訂本についての書評

    Shimonaga Yuki

    Soundings   39 ( 39 )   123 - 125   2013年11月

     詳細を見る

    記述言語:英語   出版者・発行元:サウンディングズ英語英米文学会  

    史上初めてとなる『ラシュワース福音書』の本格的な校訂本について、英語による書評。この書評文は版元 John Benjamins Publishing Company のウェブサイトでその一部が公開されている。https://benjamins.com/catalog/z.180

    CiNii Research

    researchmap

  • 英語学のルーツおよび英文学との関係について(シンポジウム「英文科の素姓を温ねる」) 招待

    下永 裕基

    Soundings   39 ( 39 )   79 - 95   2013年11月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)   出版者・発行元:サウンディングズ英語英米文学会  

    CiNii Research

    researchmap

  • 「古英詩 The Dream of the Rood の「衣服(wæd)」に関する考察」

    LINGUA   18   101-112   2007年

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

    researchmap

  • 「The Dream of the Rood, “bitter death” (113 – 114)とは何か」

    ASTERISK   15   83-94   2006年

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

    researchmap

  • アグネス・V・ガッパタン、「日本における移住者とその家族 ―教会司牧の新しい課題」

    『福音宣教』(オリエンス宗教研究所刊), 通巻第58巻第4号(2004年4月)pp.13 - 20 に掲載。

    月刊『福音宣教』   58 ( 4 )   13-20   2004年4月

     詳細を見る

    記述言語:日本語  

    researchmap

  • ジョゼフ・オリアリー「アメリカの悲劇」

    『福音宣教』(オリエンス宗教研究所刊, ISSN 0910 - 7118), 通巻第58巻第3号(2004年3月号)pp.2 - 16 に掲載。

    月刊『福音宣教』   58 ( 3 )   2-16   2004年3月

     詳細を見る

    記述言語:日本語  

    researchmap

  • OE dream As Used in the Death Contexts in Beowulf and Other OE Poems

    SOUNDINGS   27   5-21   2003年

     詳細を見る

    記述言語:英語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

    researchmap

  • 「直説法現在複数の be の系譜-'the powers that be' の be に関する考察-」 査読

    ASTERISK   12/1   1-6   2001年

     詳細を見る

    記述言語:日本語   掲載種別:研究論文(学術雑誌)  

    researchmap

▼全件表示

書籍等出版物

  • 基礎英語長文問題精講

    中原道喜, 下永裕基( 担当: 共著)

    旺文社  2021年2月 

     詳細を見る

    記述言語:日本語   著書種別:学術書

    1994年初版発行、2005年改訂版発行の中原道喜著『基礎英語長文問題精講』の三訂版。初版以来となる全面改訂にあたり、原著者が2015年に他界していることから、「補訂」の位置づけで下永が執筆を担当。

    researchmap

  • 学びて厭わず教えて倦まず―"知の巨人" 渡部昇一が遺した学ぶべきもの

    織田哲司, 下永裕基, 江藤裕之( 担当: 共著 範囲: 第2章「より愚かなほうを選ぶ:渡部昇一先生の「知的生活とその稔り」、第6章「「から」を取るか「み」を取るか:渡部昇一先生の「英語道」」ほか)

    2020年8月 

     詳細を見る

    総ページ数:382   記述言語:日本語   著書種別:学術書

    英語学者・渡部昇一の評伝。世間では一般に保守派の論客、知的生活の唱道者として知られる渡部昇一先生を恩師と仰ぐ門下生有志による初の評伝。同氏の時事評論も人生訓も、その根底部分には英語学、言語学の知見があり、人々の知る「渡部昇一」像は英語学者としての活動の稔りであることを、さまざまな角度から解説する。

    researchmap

  • "Hasteth yow; the sonne wole adoun" ―"The Parson's Tale"のアンフェアな扱われ方について―

    チョーサー『カンタベリ物語』の中でも異色なのが, 夕暮れに語られる「教区司祭の話」である。作品全体の雰囲気とは明らかに異なる教区司祭の真面目な説教を, この夕暮れ時に語らせる詩人チョーサーの意図は何だったのか。本論はそれを, 聖書の類似の場面設定, 巡礼という行為の意味, そしてウィクリフの登場によって英国の宗教事情がきな臭くなってきたその時代背景とチョーサーの宗教信条との関連から解き明かす試みである。( 担当: 単著)

    麻生出版  2014年10月 

     詳細を見る

    担当ページ:100-110   記述言語:日本語  

    researchmap

  • 『サミュエル・ジョンソン―その多様なる世界』

    小林章夫, 中島渉ほか( 担当: 共著)

    金星堂  2010年9月  ( ISBN:9784764711068

     詳細を見る

    記述言語:日本語   著書種別:学術書

    researchmap

  • ささやかな修正規範主義宣言―ジョンソン『英語辞典』の珍妙な定義が示すもの

    小林章夫, 下永裕基, 中島渉ほか( 担当: 単著)

    金星堂  2010年9月  ( ISBN:9784764711068

     詳細を見る

    担当ページ:94-118   記述言語:日本語  

    ジョンソンの『英語辞典』(18世紀)は英国で本格的に普及した初めての英語辞典だが、その初版には編者のいたずらの如き珍妙な定義が数十含まれていることが知られている。これまで研究者はそのような珍妙な定義を、編者の言葉遊びとして一笑に付してきた。本論文ではジョンソンの辞書編纂過程を再検討することで、それら珍妙な定義はジョンソンの意味論的実験の試みそのものであったことを指摘した。

    researchmap

  • The Structure and the Thematic Unity of <I>The Dream of the Rood</I> 査読

    Editors: Hiroyuki Eto and Tetsuji Oda.( 担当: 単著)

    Peter Lang  2010年8月  ( ISBN:9783034304801

     詳細を見る

    担当ページ:183-202   記述言語:英語  

    古英語の宗教詩 The Dream of the Rood は、最も重要な部分を謎めいた手法で描き出すゲルマン詩の手法による難解なキリスト教詩で、おそらく核となる小詩に継ぎ足しをして作られ、一見すると統一感に欠けた印象がある。本論文では、先行研究において詩の結末部分が単なる付け足しとみなされ、注目されてこなかった事実を指摘し、結末部分と詩本体を有機的に結びつければ、本作品に「召命」という隠されたテーマがあると結論づけた。

    researchmap

  • 『イギリス文化入門』

    "下楠昌哉, 西能史, 杉野健太郎, 小川公代, 下永裕基, 田中美穂, 日台晴子, 深谷公宣ほか"( 担当: 共著 範囲: 第2章「英語と英語圏について」(24-43頁))

    三修社  2010年7月  ( ISBN:9784384055665

     詳細を見る

    記述言語:日本語   著書種別:学術書

    researchmap

  • Multiple Perspectives on English Philology and History of Linguistics: A Festschrift for Shoichi Watanabe on His 80th Birthday

    Hiroyuki Eto, Tetsuji Oda( 担当: 共著)

    Peter Lang  2010年  ( ISBN:9783034304801

     詳細を見る

    記述言語:英語   著書種別:学術書

    researchmap

  • 平和について考える―<I>Beowulf</I> と <I>Elene</I> における peace-weaver の扱いをめぐって

    唐澤一友, 渡部昇一ほか。( 担当: 単著)

    春風社  2009年9月  ( ISBN:9784861101908

     詳細を見る

    担当ページ:322-335   記述言語:日本語   著書種別:学術書

    古英語 freotho は「平和」の意だが、どのような状態を「平和」と呼ぶかについては、同じ古英語であっても英雄詩とキリスト教詩とで違いがあるように思われる。本論では、英雄詩 <I>Beowulf</I> とキリスト教詩 <I>Elene</I> の双方に用いられる freotho を基語とした複合語 freothuwebbe 「平和を織りなす者」を分析し、古英語時代の人々が伝統的価値観において「平和」をどのように捉え、また新たに取り入れたキリスト教価値観における「平和」をどう位置づけていたか考察する。

    researchmap

  • 『『ベーオウルフ』とその周辺―忍足欣四郎先生追悼論文集』

    唐澤一友, 渡部昇一ほか( 担当: 共著)

    春風社  2009年9月  ( ISBN:9784861101908

     詳細を見る

    記述言語:日本語   著書種別:学術書

    researchmap

  • 『キリスト教をめぐる近代日本の諸相―響鳴と反撥』

    オリエンス宗教研究所  2008年7月  ( ISBN:9784872320619

     詳細を見る

    記述言語:日本語  

    加藤信朗(監修)。ジョゼフ・S・オリリーの論文を翻訳。ISBN 9784872320619.

    researchmap

  • ジョセフ・S・オリリ―、新渡戸文献の神学的検討

    オリエンス宗教研究所  2008年7月  ( ISBN:9784872320619

     詳細を見る

    担当ページ:オリリー論文の翻訳80-100   記述言語:日本語  

    加藤信朗(監修)。ジョゼフ・S・オリリーの論文を翻訳。ISBN 9784872320619.

    researchmap

  • ファンタジー文学と夢

    小林章夫, ミルワード・ピーター, 杉木良明, 金子洋一ほか( 担当: 単著)

    金星堂  2007年9月 

     詳細を見る

    担当ページ:115-137   記述言語:日本語  

    researchmap

  • ファンタジー文学と夢

    "小林章夫, ミルワード・ピーター, 杉木良明, 金子洋一ほか"( 担当: 単著)

    金星堂  2007年9月  ( ISBN:9784764709898

     詳細を見る

    担当ページ:115-137   記述言語:日本語  

    researchmap

  • 『基礎から押さえる英語の構文100』

    ( 担当: 単著)

    旺文社  2006年7月  ( ISBN:4010332883

     詳細を見る

    記述言語:日本語   著書種別:学術書

    researchmap

  • "トマス・グリーン『花婿の友―霊的同伴の道しるべ』(夢窓庵, 東京, 2005年)"

    鈴木隆監訳, 有村浩一氏との共訳。ISBN 4-944088-14-0.

    夢窓庵  2005年7月  ( ISBN:4944088140

     詳細を見る

    記述言語:日本語  

    鈴木隆監訳、有村浩一氏との共訳。

    researchmap

  • 「天の dream と地の dream ―OE dream のキリスト教的転義について―」

    ( 担当: 単著)

    『ことばと文学 ―池上昌教授記念論文集』英宝社  2004年 

     詳細を見る

    記述言語:日本語   著書種別:学術書

    researchmap

▼全件表示

MISC

  • 「朝尾幸次郎『英語の歴史から考える英文法の「なぜ」2』(大修館書店、2021年)」 招待 査読

    Studies in Medieval English Language and Literature   38   71 - 83   2023年8月

     詳細を見る

    記述言語:日本語  

    researchmap

  • 織田哲司著『インタープレタティオ・ヤポニカ―アングロ・サクソン人の改宗と詩』(明治大学出版会、2021年) 査読

    SOUNDINGS   48   139 - 143   2022年10月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   出版者・発行元:サウンディングズ英語英米文学会  

    researchmap

  • 「今日は有難う、では失礼」(『渡部昇一を偲ぶ―知の巨人―』)

    WiLL(マンスリーウィル)   ( 200 )   228 - 231   2021年8月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   出版者・発行元:ワック出版局  

    月刊誌 WiLL(マンスリーウィル)通巻第200号記念の特別企画『渡部昇一を偲ぶ―知の巨人―』に、故・渡部昇一氏(上智大学名誉教授)の門下生の一人として追悼記事を寄稿した。

    researchmap

  • 本棚 :「インタープレタティオ・ヤポニカ—アングロサクソン人の改宗と詩」 織田 哲司 著(明治大学出版会、税込2640円)

    明治大学広報   ( 750 )   12   2021年6月

     詳細を見る

    記述言語:日本語   出版者・発行元:学校法人明治大学  

    明治大学出版会の出版物で、織田哲司農学部教授による新刊の紹介。『明治大学広報』の「本棚」のコーナーに掲載。

    researchmap

講演・口頭発表等

  • 「誰が蛇の頭を踏み砕くのか」—聖書古英語訳文中の人称代名詞について

    イギリス国学協会2023年度第3回ワークショップ  2023年6月  イギリス国学協会

     詳細を見る

    記述言語:日本語   会議種別:シンポジウム・ワークショップ パネル(指名)  

    開催地:早稲田大学早稲田キャンパス3号館604教室   国・地域:日本国  

    researchmap

  • 英語教育における「音」の復権を求めて―音読にいのちを吹き込むには―

    東北大学大学院国際文化研究科平成30年度科長裁量経費による学術講演会  2019年3月  東北大学大学院国際文化研究科

     詳細を見る

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(招待・特別)  

    開催地:東北大学  

    researchmap

  • 英語学のルーツおよび英文学との関係について

    舟川一彦, 浦口理麻, 下永裕基, 田村真弓

    第62回大会シンポジウム「英文科の素姓を温ねる」  2013年5月  サウンディングズ英語英米文学会

     詳細を見る

    記述言語:日本語   会議種別:シンポジウム・ワークショップ パネル(指名)  

    researchmap

  • 英語教育における英語史の効用

    織田哲司, 下永裕基, 長瀬浩平, 古田直肇, 池田真, 唐澤一友

    イギリス国学協会創立20周年記念シンポジウム  2013年3月  イギリス国学協会

     詳細を見る

    記述言語:日本語   会議種別:シンポジウム・ワークショップ パネル(指名)  

    開催地:東北大学  

    researchmap

  • 「文法教育における規範意識と習慣化」

    新川清治, 古田直肇, 中島渉

    第55回サウンディングズ英語英米文学会大会シンポジウム「文法教育を考える」  2007年5月  サウンディングズ英語英米文学会

     詳細を見る

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    researchmap

  • 文法教育における規範意識と習慣化

    新川清治, 下永裕基, 古田直肇, 中島渉

    第55回サウンディングズ英語英米文学会大会シンポジウム「文法教育を考える」  2007年5月  サウンディングズ英語英米文学会

     詳細を見る

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    researchmap

  • 「古英詩 The Dream of the Rood の thematic unity を考える」

    第31回上智大学英文学会  2006年10月  上智大学英文学会

     詳細を見る

    記述言語:日本語   会議種別:口頭発表(一般)  

    researchmap

▼全件表示

共同研究・競争的資金等の研究課題

  • 英文学研究の黎明期における英語文献学との相克

    2012年

      詳細を見る

    資金種別:競争的資金

    英国オクスフォード大学において英文学教授の地位が設置されたのは1893年と、比較的新しい話である。空席の期間を経て初代英文学教授(Walter A. Raleigh)が1904年に就任する。英文学が学問として成立するようになる過程で、英語学(英語文献学)との線引きはどのようになされてきたのか、関係した研究者らの足取りを追うことで、英文学が学として組織されたプロセスを明らかにしていく。

    researchmap

  • 中世英文学、とりわけ Beowulf および宗教詩など古英語時代に書かれた韻文について、語源的・文化的・史的アプローチを試みつつ、新たな解釈を提唱する。

    2008年

      詳細を見る

    資金種別:競争的資金

    researchmap

担当経験のある科目(授業)

  • 英語学演習

    機関名:上智大学 文学部

     詳細を見る

  • 英語学講義(内容:中英語入門)

    機関名:上智大学 文学部

     詳細を見る

  • 英語学講義(内容:古英語入門)

    機関名:上智大学 文学部

     詳細を見る

  • 英語学講義(内容:聖書英訳史)

    機関名:上智大学 文学部

     詳細を見る

  • ことばと文化(内容:英語の歴史)

    機関名:明治大学 農学部

     詳細を見る

  • ことばと文化(内容:言語学入門)

    機関名:明治大学 農学部

     詳細を見る

  • 英語学概説(内容:英語史)

    機関名:上智大学 文学部

     詳細を見る

▼全件表示

社会貢献活動

  • オリエンス宗教研究所・季刊英文雑誌 Japan Mission Journal 編集委員

    2012年6月

     詳細を見る

  • 東京カトリック聴覚障害者の会 副会長

    2008年4月 - 2012年3月

     詳細を見る